
It was on a bitterly cold night and frosty morning, towards the end of the winter of ’97, that I was awakened by a tugging at my shoulder. It was Holmes. The candle in his hand shone upon his eager, stooping face, and told me at a glance that something was amiss.
“Come, Watson, come!” he cried. “The game is afoot. Not a word! Into your clothes and come!”
Ten minutes later we were both in a cab, and rattling through the silent streets on our way to Charing Cross Station. The first faint winter’s dawn was beginning to appear, and we could dimly see the occasional figure of an early workman as he passed us, blurred and indistinct in the opalescent London reek. Holmes nestled in silence into his heavy coat, and I was glad to do the same, for the air was most bitter, and neither of us had broken our fast.
It was not until we had consumed some hot tea at the station and taken our places in the Kentish train that we were sufficiently thawed, he to speak and I to listen. Holmes drew a note from his pocket, and read aloud:
“Abbey Grange, Marsham, Kent,
3:30 A.M.“MY DEAR MR. HOLMES:
I should be very glad of your immediate assistance in what promises to be a most remarkable case. It is something quite in in your line. Except for releasing the lady I will see that everything is kept exactly as I have found it, but I beg you not to lose an instant, as it is difficult to leave Sir Eustace there.
“Yours faithfully,
“STANLEY HOPKINS.
“Hopkins has called me in seven times, and on each occasion his summons has been entirely justified,” said Holmes. “I fancy that every one of his cases has found its way into your collection, and I must admit, Watson, that you have some power of selection, which atones for much which I deplore in your narratives. Your fatal habit of looking at everything from the point of view of a story instead of as a scientific exercise has ruined what might have been an instructive and even classical series of demonstrations. You slur over work of the utmost finesse and delicacy, in order to dwell upon sensational details which may excite, but cannot possibly instruct, the reader.”
“Why do you not write them yourself?” I said, with some bitterness.
“I will, my dear Watson, I will. At present I am, as you know, fairly busy, but I propose to devote my declining years to the composition of a textbook, which shall focus the whole art of detection into one volume. Our present research appears to be a case of murder.”
“You think this Sir Eustace is dead, then?”
“I should say so. Hopkins’s writing shows considerable agitation, and he is not an emotional man. Yes, I gather there has been violence, and that the body is left for our inspection. A mere suicide would not have caused him to send for me. As to the release of the lady, it would appear that she has been locked in her room during the tragedy. We are moving in high life, Watson, crackling paper, ‘E. B.’ monogram, coat-of-arms, picturesque address. I think that friend Hopkins will live up to his reputation, and that we shall have an interesting morning. The crime was committed before twelve last night.”
Rosa watched the flower-pot with an interest which betrayed to Boxtel the real value of the object enclosed in it.
This object could not be anything else but the second bulb, that is to say, the quintessence of all the hopes of the prisoner.
When the nights threatened to be too cold, Rosa took in the flower-pot.
Well, it was then quite evident she was following the instructions of Cornelius, who was afraid of the bulb being killed by frost.
When the sun became too hot, Rosa likewise took in the pot from eleven in the morning until two in the afternoon.
Another proof: Cornelius was afraid lest the soil should become too dry.
But when the first leaves peeped out of the earth Boxtel was fully convinced; and his telescope left him no longer in any uncertainty before they had grown one inch in height.
Cornelius possessed two bulbs, and the second was intrusted to the love and care of Rosa.
For it may well be imagined that the tender secret of the two lovers had not escaped the prying curiosity of Boxtel.
The question, therefore, was how to wrest the second bulb from the care of Rosa.
Certainly this was no easy task.
Rosa watched over her tulip as a mother over her child, or a dove over her eggs.
Rosa never left her room during the day, and, more than that, strange to say, she never left it in the evening.
For seven days Boxtel in vain watched Rosa; she was always at her post.
This happened during those seven days which made Cornelius so unhappy, depriving him at the same time of all news of Rosa and of his tulip.
Would the coolness between Rosa and Cornelius last for ever?
This would have made the theft much more difficult than Mynheer Isaac had at first expected.
We say the theft, for Isaac had simply made up his mind to steal the tulip; and as it grew in the most profound secrecy, and as, moreover, his word, being that of a renowned tulip-grower, would any day be taken against that of an unknown girl without any knowledge of horticulture, or against that of a prisoner convicted of high treason, he confidently hoped that, having once got possession of the bulb, he would be certain to obtain the prize; and then the tulip, instead of being called Tulipa nigra Barlaensis, would go down to posterity under the name of Tulipa nigra Boxtellensis or Boxtellea.
Mynheer Isaac had not yet quite decided which of these two names he would give to the tulip, but, as both meant the same thing, this was, after all, not the important point.
The point was to steal the tulip. But in order that Boxtel might steal the tulip, it was necessary that Rosa should leave her room.
Great therefore was his joy when he saw the usual evening meetings of the lovers resumed.
He first of all took advantage of Rosa's absence to make himself fully acquainted with all the peculiarities of the door of her chamber. The lock was a double one and in good order, but Rosa always took the key with her.
Boxtel at first entertained an idea of stealing the key, but it soon occurred to him, not only that it would be exceedingly difficult to abstract it from her pocket, but also that, when she perceived her loss, she would not leave her room until the lock was changed, and then Boxtel's first theft would be useless.